Vertalingen Arabisch
(beëdigd en onbeëdigd)
Athea Shawky is beëdigd vertaalster Arabisch en heeft ruime
ervaring met het vertalen van officiële en persoonlijke documenten,
zowel vanuit het Arabisch als vanuit het Nederlands. Zij
vertaalt documenten uit alle Arabische landen.
Vertalen van persoonlijke documenten, o.a.:
• Huwelijksakte
• Scheidingsakte en scheidingsvonnis
• Universitaire en schooldiploma's
Vertalen van zakelijke documenten, o.a.:
• Voorlichtingsmateriaal
• Medische en juridische teksten
• Documenten van de afdeling DTV en IND (Ministerie van Veiligheid
en Justitie)
meer vertalingen > |
|
|
  |
Adres
en contact
Athea Shawky
Normandië 36
3524 RK Utrecht
tel.: 030-2893333
mobiel: 06-51232369
e-mail: a.shawky@hetnet.nl
Opleidingen
Geboren en opgegroeid in Egypte.
- 1964 tot 1967: verschillende scholen in Egypte en Engeland.
- 1967 tot 1971: lagere school en deels middelbare school
doorlopen in Egypte.
- 1971 tot 1977: middelbare school doorlopen in Londen
'Southgate Comprehensive' en O en A levels behaald in juni
1977 (ook een O level Arabisch en A level Nederlands).
- Oktober 1990: Doctoraal in de Talen en Culturen van het
Nabije Oosten, met Arabisch als hoofdvak en Turks en Nieuw-Perzisch
als bijvakken, behaald aan de Rijksuniversiteit te Utrecht.
- Oktober 1990: bij de Rechtbank
te Utrecht beëdigd als vertaalster Arabisch.
- 2005: Getuigschriften behaald voor het Kwaliteitstraject
Tolken en Vertalers (KTV) voor Nederlands-Arabisch en Arabisch-Nederlands.
Ingeschreven in het KTV-register onder nummer 1163.
- 2009: Ingeschreven in het Register Beëdigde Tolken en
Vertalers onder Wbtv-nummer 1859.
Specialisatie
- Medische en juridische teksten en handgeschreven persoonsdocumenten
uit alle Arabische landen.
|
|
Werkervaring
- 1990 tot 1992: in vaste dienst bij het Vertaal Circuit,
toen verbonden aan het Nederlands Centrum Buitenlanders
te Utrecht, als vertaalster/corrector Arabisch.
- 1992 tot 1994: in dienst bij Or-Tak producties, waar
ik dezelfde functie vervulde.
- 1995 tot begin december 1995: hoofdzakelijk in Cairo
gewerkt als freelance vertaalster.
- Periode 1995 tot heden: het vertalen voor bedrijven en
vertaalbureaus en zestien jaar freelance vertaalwerk als
zelfstandige.
Soort vertalingen
Vertalen van zakelijke documenten:
- Voorlichtingsmateriaal van de verschillende
ministeries (brochures, informatiebrieven etc.).
- Notariële stukken (koopovereenkomsten, huwelijkse voorwaarden
etc.).
- Contracten voor bedrijven en verschillende instanties.
Dit laatste voornamelijk voor Shell en Boskalis, Engels-Arabisch
en Arabisch-Engels.
- De afgelopen jaren heb ik vooral via een vertaalbureau
voor Justitie vertalingen verricht. Het ging om
documenten van de afdelingen DTV, IND, MJ en DJI.
Vertalen van persoonlijke documenten:
- Huwelijksakte
- Geboorteakte
- Identiteitsbewijs
- Inschrijving scheiding gemeente
- Inschrijving in de registers Burgerzaken
- Scheidingsakte en scheidingsvonnis
- Universitaire en schooldiploma's
|
|